Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: ходасевич (список заголовков)
00:04 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***
www.museum.ru/N38409# - выставка "Шум времени" в ГЛМ - записи голосов русских поэтов. Ходасевича вроде как тоже обещают. (!!!)
Его записи были сделаны году в двадцать первом, если я ничего не путаю. Значит - никакой "Баллады", никаких "Соррентийских фотографий" (да и записи девяностолетней давности - удовольствие специфическое) - но мне всё равно чертовски интересно. :heart:

@темы: Ходасевич, музеи

17:49 

"...пришёл поручик Ржевский и всё опошлил..."

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***
turati.livejournal.com/27168.html - похоже, о том, что такое этот таинственный Viandox, знают абсолютно все. И более того - это знает даже Яндекс. И только я пять лет оставалась в блаженном неведении.
Потому что догадаться по контексту было абсолютно невозможно - кто бы мог предположить, что "и прыть в стихах, и прыть иного сорта" придают настоящему мужчине бульонные кубики. О_О Ну, кроме Ходасевича, разумеется. :)

@темы: Ходасевич

23:24 

Книжное.

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
1. Неизвестное мне издательство "Русский путь" принялось переиздавать собрание сочинений Ходасевича. Первый том уже вышел (к семидесятилетию смерти, надо полагать), остальные готовятся.
Конечный результат обещает быть много лучше четырёхтомника, изданного "Согласием".
По результатам беглого осмотра: очень подробный комментарий к стихотворениям (в том числе и к шуточным, что в моих глазах особенно ценно), исправлена досадная опечатка про "стройный темп", кочевавшая до настоящего времени из издания в издание. Думаю, что выкинуты также "спорные" и заведомо не-ходасевичевские стихотворения.
Но самое главное - с четырёх томов СС разрослось до восьми.
Если хотя бы часть этого объёма будет отдана под неиздававшиеся ранее (или напечатанные в журналах) письма - это будет просто охуенно. Скажу даже больше - тогда я буду по-настоящему счастлива. :heart:
Впрочем, даже если из нового будут статьи, только статьи и ничего кроме статей - даже в этом случае удовольствие моё будет поистине безграничным.
Ложка дёгтя: на издание восьми томов нужно много времени и много денег. Хочется верить, что ни с тем, ни с другим проблем не будет, и в ближайшие лет десять (а лучше пять) новое СС в полном составе окажется у меня на полке.

2. Начала смотреть таланкинских "Бесов" 92 года. Пока затрудняюсь сказать, что меня пугает больше: вечно голый по пояс Кириллов-Певцов, Пётр Степанович в очках и с бобриком или же седоусый капитан Лебядкин. Но дольше десяти минут лицезреть эту неземную красоту у меня пока не получилось. О_О

3. Анфисе Петровне Козыревой в "Угрюм-реке" на момент развития событий 21 год, она на два, максимум три года старше Прохора. Между тем, по её поведению можно заключить, что разница эта никак не меньше десяти лет. О_О

4. Забрала сегодня щёголевскую книгу про Алексеевский равелин. Шесть лет назад я проглотила её на одном дыхании, а сейчас она кажется мне суховатой и нудноватой, хотя тема, вроде бы, к тому совсем не располагает. Но перечитать определённо стоит.

5. Купила маме книгу Рейфилда о Чехове. По-моему, это будет разрыв шаблона, какого ещё свет не видывал - с другой стороны, она сама того хотела. Какая-то эта книга мочеполовая на первый взгляд, иначе и не скажешь. :emn:

6. Потихоньку слушаю "Село Степанчиково". Фома Опискин сейчас прочно занимает первое место в моём литературном hate-листе. О таком сказочном ублюдке мне читать ещё не доводилось...

@темы: Ходасевич, книги

00:36 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
1. Отпрепарировав голыми руками полкило замороженных креветок, я почти избавилась от своего отвращения к членистоногим и узнала много нового и необычного об их анатомии. :)

2. Яйцо, заботливо приготовленное для кляра, при виде миксера чрезвычайно разволновалось, выпрыгнуло из чашки и героически погибло на полу, образовав лужу причудливой формы. Глупый продукт! :)

3. www.utoronto.ca/tsq/29/alekseeva29.shtml - вот здесь статья Л. Алексеевой о Юлии Оболенской и Константине Кандаурове.
Хочется верить, что когда-нибудь об этой паре напишут хорошую, полноценную книгу. Если не как художники (мне трудно об этом судить), то как люди - интересные, любящие друг друга, живые в полном смысле этого слова - они вполне этого заслуживают.

А вот так писал об Оболенской Ходасевич: "талантливая, как Щекотихин; начитанная, как Вислоухов, изящная, как Марат-в-ванне, деятельная, как Юра Гусиная Лапа; проворная, как Пудель, задумчивая, как Зайцепёс, отважная, как Капар; стройная, как Мария Павловна; красноречивая, как Бабушка Синопли; воспитанная, как г-жа Княжевич; обольстительная, как Джафар; кокетливая, как Елена Юрченко, - ты, тринадцатая, объединившая нас, - была, можно сказать, маленьким Мюром и Мерилизом Добродетелей."
Отношения у них, кажется, были довольно тёплыми и, на мой вкус, очень милыми - мне близка "словесная пикировка не без лёгкого кокетства". :)

4. "Бесы" в нашем доме всё множатся и множатся, их уже четыре штуки, считая скачанный сегодня радиоспектакль. Когда же я уймусь, интересно? ;)

5. В воскресенье в Сергиевом Посаде проводится первенство области. Лыжное, само собой. Придётся всё же открыть сезон - но так не хочется... :)

6. Отыскать сейчас беговые тапки дешевле четырёх тысяч, кажется, уже невозможно. В моих глазах эта новость приравнивается к локальной катастрофе - потому что в старых шиповках бегать стало откровенно некомфортно, а столько денег зараз мне, пожалуй, пока не найти. :emn:

@темы: lytdybr, Ходасевич, книги, ориентирование

21:23 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***
The delights of Gogolian and Chekhovian gastronomical poshlost' (a uniquely Russian "philistinism") would be lost on him: "Fish makes me sick, I don't know the taste of caviar, oysters, lobster - I've never tried them."
Что-то здесь не так. По крайней мере, я не в состоянии увязать между собой части этой фразы. Я не слишком хорошо представляю, что имел в виду Бетеа под "гастрономической пошлостью". Возможно, это цитата - но откуда она, мне также неизвестно. Если имелось в виду чревоугодие - филистерство (пусть и чисто русское) к этому самому чревоугодию отнюдь не сводится и может вовсе его не подразумевать... :hmm:

Короче говоря, + 1 к мнению "художественный перевод - это ад". :emn:

Товарищи, хорошо знакомые с языком - помогите, пожалуйста. Каков, на ваш взгляд, наиболее адекватный перевод этой фразы? :pink:

@темы: вопросы, Ходасевич

15:12 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
Стихотворения о Ходасевиче и посвящённые ему. Добавлены в порядке припоминания. Просто так, чтобы никуда не пропало.

Андрей Борейко

Евгений Евтушенко

Наум Басовский

Игорь Северянин

Глеб Струве

Александр Немировский

София Парнок, 1916

София Парнок, 1927

Сергей Гандлевский

Николай Шатров

@темы: Ходасевич

18:01 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
Переиздали берберовский "Курсив" - причём аж в трёх различных вариантах. Это была единственная книга, которой я не могла достать в годы своего горячего увлечения Ходасевичем, как ни старалась. Самым популярным ответом на мой отчаянный вопрос был: "Есть только свой экземпляр, продать никак не могу".
И вот теперь - сбылась мечта идиота. :) Фотографии там, впрочем, те же, что и в "Колеблемом треножнике" - и качество ничуть не лучше. Видимо, это уже не исправить.

Вот таким увидела Нина Николаевна Рождество двадцать второго года. :)

Upd: walentina.livejournal.com/617365.html

@темы: Ходасевич, книги

21:29 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
Когда я рассказывала, откуда взялся мой ник (вот здесь - www.diary.ru/~munichka/p73668175.htm), то упомянула замечательную фотографию с деревом. Через каких-то полгода мне удалось извлечь из залежей великой русской литературы утраченный "Колеблемый треножник" и отсканировать это довольно редкое (чудовищно загаженное полиграфистами и моим сканером) фото.



С. В. Киссин (Муни), 1914-15 год. Фото Л. Я. Брюсовой.

@темы: Ходасевич, книги

21:06 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***
"...здешних интеллигентов надо вешать: это действительно внутренний враг, на Ў бессознательный..." Строка взята из очередного письма Ходасевича С. В. Киссину, но суть здесь не в том, кто и кому пишет и не в содержании, а вовсе даже в загадочной закорючке перед словом "бессознательный". Закорючка эта чем дальше, тем сильней напоминает мне широко известный русский национальный иероглиф:



Вовсе не подвергая сомнению способности Вл. Фел. по владению ненормативной лексикой, хочу заметить, что в печатном собрании сочинений на месте "иероглифа" стоят вполне приличные 3/4. :-D

***
"...теперь у меня блестящая (даже буквально, ибо изнутри золотая) верхняя челюсть, ослепительной белизны, способная жевать вкусную пищу, не вынимающаяся, не мешающая - и, для полной иллюзии, даже слегка побаливающая..." (всё тот же, всё тем же). Это я к тому, что мне наконец-то закрыли дефект в многострадальной шестёрке. Теперь на месте зуба одна сплошная пломба. Что, впрочем, гораздо лучше, чем сплошная дырка. :)

***
Когда бы я ни начинала писать историю болезни, заканчивается этот увлекательнейший процесс аккурат в день сдачи, за десять минут до отхода автобуса. Поэтому после получения зачёта по психиатрии я ничего не делала (более того - вошла в фазу абсолютной рефрактерности), а только спала и приходила в себя.
К вечеру, относительно проснувшись, решила пожалеть новую водолазку и засунула её в машинку не с тёмной, а с белой партией одежды. Итог - наши с мамой халаты приобрели дивный нежно-персиковый оттенок, невытравимый никакими доступными человечеству способами. Халаты, между тем, единственные. Руки этой поганке больше не подам! :abuse:

***
Прикупила в страшном вездесущем магазине "Всё по 35" дивную штучку, из которой в зависимости от обстоятельств можно скрутить квазишапочку, повязку на голову, квазишарфик и ещё что-то - всего семь наименований. Как жаль, что в этот список не входят кроссовки для треккинга, новый рабочий халат и крафтовские тренировочные штаны. :emn:

@темы: lytdybr, Ходасевич

23:17 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***
Это очень, очень классная штука. :heart:
Я не знаю, что за люди занимались этим сайтом, но они перенесли туда собрание сочинений - целиком. Правда, как мне показалось - без комментариев, но м. б. я просто невнимательно смотрела. :)
Пять лет назад собрание сочинений Ходасевича стоило девятьсот рублей на книжной ярмарке "Олимпийского". Купила я его на сбережённые в процессе поездки на Fin-5 50 евро - помню как сейчас. Остатки евро ушли на первую в моей сознательной жизни рубашку в мелкий цветочек. :)
Два года назад его уже можно было собрать потомно по вполне официальным московским книжным - почти за те же деньги, но с несравнимо большими трудностями.
Сейчас оно есть в сети, причём абсолютно бесплатно: hodasevich-v-f.pp.ru/. Ну как после такого - и ругать технический прогресс? :)

***
А ещё в сети есть "Вотивные надписи..." как один из аспектов многогранной деятельности В. К. Шилейко. Не только мужем Ахматовой он в жизни успел побывать. :)
К сожалению, ничего похожего на цитированные забавности о женщине, рождающей свинью, я там не обнаружила - зато лишний раз поразилась объёму и сложности проделанной переводчиками работы. Что тоже совсем не лишне. :)

@темы: Ходасевич, красота

14:24 

Доступ к записи ограничен

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
Запись закрыта по причинам, скажем так, этического характера.

URL
21:38 

14 июня - день оперативной хирургии. :)

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***
" - ...камни надо удалить. Необходим цирюльник. Лучше всего специализированный литотомист. Я знаю в Праге...
- Не хочу, - взвыл шпик, неизвестно, от боли или от ярости. - Был тут уже такой! Знаешь, что хотел сделать? Задницу мне разрезать! Понимаешь? Разрезать задницу!
- Не задницу, а промежность. Надо разрезать, иначе как добраться до камней? Через разрез в мочевой пузырь вводят длинные щипцы..."
Анджей Сапковский "Божьи воины"


Ужасно жаль, что несдержанность Богухвала Неплаха помешала читателям узнать весь ход этой будоражащей ум и сердце операции до конца.
Впрочем, моей разнузданной фантазии хватило и пары строк. Ну действительно, как же иначе добраться до камней в почке, если не разрезом через промежность?
Представить себе попытку вслепую провести щипцы через мочеточник (диаметр которого в самом широком месте составляет около сантиметра, а длина - примерно тридцать сантиметров) мне уже не удалось.
Мозг капитулировал в самый ответственный момент. :)

В свете всего вышесказанного мне крайне любопытно, кто виноват в сложившейся ситуации - автор, переводчик, мой недоврачебный недоинтеллект? Или же методы хирургии пятнадцатого века и вправду отличались настолько впечатляющим гуманизмом? :)

***
И ещё один вопрос, относящийся к операции куда более поздней, но увы - ничуть не более успешной.

Я понимаю, что это граничит по меньшей мере с мономанией - но страницы берберовского "Курсива", посвящённые болезни и смерти Ходасевича, я в своё время знала мало не наизусть. Менялось исключительно моё отношение к описываемому предмету.
Бегло пролистав их в первый раз, в книжном магазине - я оцепенела на весь остаток дня и просидела в ступоре ровно полконцерта нежно любимой мною Арефьевой. Тогда, в пятнадцать лет, я ничего не знала не то что о медицине - о нормальной физиологии понятия не имела. И, само собой разумеется, не видела ни одной смерти.
И потому очень близка была к тому, чтобы счесть произошедшее плодом моей больной фантазии. Тем более что листанная мной книга на следующий день бесследно исчезла из продажи. За таким же экземпляром мама потом ездила в издательство - в других магазинах она не продавалась (сейчас мне уже кажется, что к счастью :)).
Следующим этапом стало прочтение "Курсива" целиком - и захлестнувшее меня ровно до окончания школы чувство ненависти к безымянным французским врачам, за которое мне стыдно до сих пор.
Сейчас я знаю и умею немного больше.
Я перестала корчить из себя говнофилолога и архиспециалиста по Серебряному веку и первой эмиграции. Количество книг по патанатомии и гематоонкологии уверенно обещает догнать и перегнать число имеющихся в нашем доме изданий Ходасевича. Я больше не цитирую его направо и налево и не упоминаю через каждые пять минут в разговоре на нейтральную тему.
Но могу написать, основываясь на перекопанных за шесть лет источниках, более-менее грамотную академическую историю болезни. Могу рассказать, что изменилось с тех пор в хирургическом лечении рака поджелудочной железы (спасибо кафедре ОПХ и ТА).
И - с высоты почти-законченного-четвёртого-курса - понимаю, что в плане прогноза изменилось не так уж и много. Да, сейчас появилась возможность корректировать сердечно-сосудистую, иммунную, дыхательную недостаточность перед операцией. Сейчас не берут человека на операционный стол после месяца (!) механической желтухи. Хирурги проводят десяти-, пятнадцатичасовые операции, не в последнюю очередь благодаря тому, как далеко шагнула вперёд анестезиология. Появилась возможность "пошаговых" операций. Существует девяносто модификаций панкреатодуоденальной резекции etc.
А люди продолжают умирать от РПЖ. И изменить это, кажется, невозможно. Во всяком случае, не в ближайшее время.
Так что - 13.06.39 неизвестные мне врачи парижского госпиталя Бруссэ сделали всё, что на тот момент было в их силах. И винить их совершенно не за что.

А вопрос, венчающий собой этот мало кому, кроме меня нужный пафос, очень и очень простой, на самом-то деле: с какого приблизительно года в Европе начали делать рентгенографию/рентгеноскопию желчного пузыря и холедоха с контрастированием?

@настроение: омерзительно пафосное

@темы: вопросы, медик Дэви и медик Дик, книги, Ходасевич

00:33 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
Он много дал мне как поэту,
Дал пищу сердцу моему,
Он научил меня всему -
И с благодарностью за это
Я тихо кланяюсь ему.
(Псой Короленко, "Мой дядя")


Сегодня исполняется 123 года русскому поэту, критику, переводчику и историку литературы Вл. Фел Ходасевичу. Я вовсе не собираюсь "с учёным видом знатока" разглагольствовать сейчас о его роли в литературе, русской и общемировой; о достоинствах и недостатках его как человека; и уж тем паче - о личной и бытовой неустроенности. Хотя пару-тройку лет назад подобное было для меня в порядке вещей. :)
Мне просто хочется констатировать факт: по меньшей мере половиной своих скромных умений на сегодняшний день я обязана именно этому человеку. Понимаю, что звучит это ужасно натянуто и выспренно, но тем не менее - так оно и есть. За что ему большое, хоть и весьма несвоевременное спасибо.

Каждый год в этот день я выкладываю один и тот же рисунок. И каждый год сопровождаю его приблизительно одними и теми же словами: "Я извращенец, я люблю ворон..."
Наверное, он чем-то сродни сомовскому портрету Блока, который не нравился ни художнику, ни поэту - но по непонятным причинам приглянулся мне. :)



Н. Н. Вышеславцев, 1922 г.

@темы: Ходасевич

19:29 

Не могу удержаться.

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
www.rgali.ru/showObject.do?object=134462309 - к сожалению, вставляться в дневник оно не желает категорически.
Мне было бы очень интересно услышать, кто, по-вашему, изображён на этом рисунке.

@музыка: Михаил Щербаков - Итак, друзья

@темы: Ходасевич, вопросы

Гнездо

главная