• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:39 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
23:25 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

"С Жоржем Сименоном меня познакомил Мерль. Сименон тогда был начинающим автором детективных романов, много лет спустя он достиг совершенства, которое позволило ему приподнять презираемый жанр до уровня высокой литературы. Я не читал его романов, но мне нравился большой веселый человек, прекрасный рассказчик, неизменный курильщик трубки. Он жил на яхте, и помню, как однажды я приехал к нему на Марну. Он смешил меня причудливыми историями, но наиболее забавным мне показался его пес ньюфаундлендер, огромный добряк, который пугал приезжавших к реке в жаркий день выкупаться: верный своему долгу и навыкам породы, пес несся к плававшим людям и вытаскивал их на берег. По вечерам Сименон порой заглядывал в бар «Куполь», где царил бармен Боб. Туда приходило много разных писателей - и Рене Кревель, и Вайян, и Деснос. Я там просиживал почти каждый вечер.
Недавно я разыскал часть книг, которые оставил в Париже, оккупированном немцами, у приятеля. Среди них был один из ранних романов Сименона «Череп» с дарственной надписью автора: «Дружески Илье Эренбургу, чья сознательность и принципиальность помогли мне создать образ-карикатуру Радека». Я прочитал этот роман. Имя Радека Сименон взял случайно - оно приползло с газетной полосы и никакого отношения к Карлу Радеку не имело. Карикатуру он нарисовал с меня, и, говоря нашим газетным жаргоном, шарж был дружеским. Радек сидел в баре «Куполь». Но чем он занимался? Он зверски убил двух богатых и очень старых дев, живших в предместье Парижа: мстил за нищее детство. Это принципиальный и сознательный убийца, только редкая прозорливость сыщика помогла раскрыть подлинную роль Радека. Конечно, Сименон не подозревал меня в убийствах и прибавил слово «карикатура», но я ему казался сверхсознательным, ультрапринципиальным и непримиримым. А было это в те годы, когда я бился, как щепка в море, когда советские критики назвали меня «буржуазным циником», а друзья советовали наконец-то "стать на платформу".

Илья Эренбург, "Люди, годы, жизнь"


Чтобы два раза не вставать - "The Man on the Eiffel Tower" - экранизация сорок девятого года с Чарльзом Лоутоном в роли Мегрэ.

@темы: книги, фильмы

22:35 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Подлинная борьба сердца и разума разворачивается в книжном магазине: сердце настойчиво требует купить трехтомник воспоминаний современников о Бродском по цене вдвое меньшей, чем в Москве, разум по понятной причине ожесточенно сопротивляется. XD

@темы: книги

22:29 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Наконец-то добралась до мемуаров Полин Стоун и немедленно, практически не отрываясь, прочитала треть.) Получила массу удовольствия (правда, один занимающий меня вопрос, по всей видимости, так навсегда вопросом и останется - но это уже мои проблемы, а не автора)); испытываю настоятельнейшее желание об этом поговорить. XD

@музыка: Виктор Берковский - Ну что с того, что я там был

@темы: Laurence of Lithuania, книги

22:23 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

От мистического романа к биографии Че Гевары за десять минут? Могу, умею, практикую - спасибо ноосфере и Евгению Головину. XD

@музыка: Александр Ф. Скляр - Команданте Че

@темы: книги

00:21 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Нашла хорошую статью про перевод хеллеровской "Catch-22", из которой с удивлением узнала, что, купив непопулярное издание девяносто третьего года, не только не проиграла, но даже и выиграла, поскольку оно, судя по уже прочитанному куску, на порядок ближе к оригинальному тексту. Насколько сильно выиграл Н., читавший на английском, я даже предположить боюсь.))
И да, так полюбившееся мне "Как я рад, как я рад, мы попали прямо в ад!" увы, тоже оказалось классическим образчиком "машинного перевода" (у Хеллера - интонационно, кмк, вполне однозначное "Oh well, what the hell!").

@темы: книги

20:03 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Уважаемые товарищи, искушенные просмотром многосерийных аниме (я знаю, здесь есть и такие))!

Подскажите, пожалуйста, каким образом следует действовать человеку, который на старости лет внезапно! возжелал а) познать без особенного фанатизма, что такое "Bleach" и с чем его едят; б) вдоволь насладиться красотой, грацией и полным отсутствием мозга юношеским максимализмом Пятого Эспады и в) не потратить на первые два пункта всю оставшуюся жизнь. XD

Пока, руководствуясь найденным в Википедии списком серий, я выбрала для себя стратегию "посмотреть первый сезон и сезоны с седьмого по десятый включительно", но что-то подсказывает мне, что даже такой укороченный вариант может занять катастрофически много времени - существуют ли более быстрые и простые способы? XD Вариант "посмотреть тематические отрывки на YouTube" заведомо отпадает - мне хочется хотя бы минимального контекста.)

@темы: вопросы, фильмы

00:54 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Какие, однако, чудные статьи печатают в толстых и почтенных англоязычных медицинских журналах: 1, 2.)
Впрочем, исследование о Доке Холлидее в мировом кинематографе им всё равно не переплюнуть.) Кстати, я бы на месте автора взяла "Tombstone" (1993) и "Wyatt Earp" (1994). Понятно, что на гордое звание классики ни один, ни второй покуда не претендуют - но с медицинской точки зрения сравнение вышло бы куда интересней.)

***

Чтобы два раза не вставать - "George Orwell: a Life in Pictures" (2003).

@темы: be a dentist, фильмы

20:34 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

В преддверии лета и тепла соблазнилась асимметричной стрижкой и теперь одной половиной головы напоминаю себе Обри Бердслея, а другой - солдата срочной службы. Причем обе половины, как водится, худшие, но ОБ в моих глазах явно выигрывает. XD

@темы: lytdybr

12:34 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

"His choice to postpone joining Hollywood causes a lapse in his Warner Bros. contract. He returns to London dejected and broke. Harry decides death is the only solution. Of the many ways to exit life Harry chooses to stick his head in the oven and turn on the gas, a popular choice at the time. However the stove’s inside is too dirty and he can’t bear the idea of putting his head in it so he spends the afternoon cleaning the apartment and his stove in preparation. The tidiness of it all must have been cathartic because when he finished he no longer wanted to die. He wanted to act".

Mattew Brannon, “Laurence Harvey”.


Я не знаю, правда это или очередная, кхм, древняя красивая легенда - но в подобном подходе к вопросу определённо что-то есть.)

@темы: Laurence of Lithuania, фильмы

23:48 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Луи Вьерн и его Первая органная симфония. :heart:

~Luthien Tinuviel~, а ведь я была права - это действительно двадцатый век.))

@темы: красота, музыка, познавательное

23:33 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Любимейший кусок из "Соррентинских фотографий" Ходасевича.

Понимаю, что момент слегка упущен - страстная пятница прошла уже и у православных, а у католика ВФХ тем более - но стихотворение от этого менее потрясающим в моих глазах не становится. Скоро десять лет, как я его знаю - и каждый раз при чтении замираю, как в первый раз.
"...и через шестьсот лет, если люди будут людьми и русский язык не умрет, найдутся такие, которых кольнут эти стихи прелестью своей и болью". Эти слова В. В. Вейдле с полным правом можно отнести не только к "Слепому", которому они предназначались - ко всей поэзии зрелого Ходасевича.

Upd:
Вейдле о первом чтении "Соррентинских фотографий" - с неожиданной и почти непостижимой для меня нежностью. Эфир радио "Свобода", 1975 г.
запись создана: 04.05.2013 в 21:28

@темы: Ходасевич, красота

20:19 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
12:53 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Здесь и здесь - статья С. И. Богатыревой об оставшемся в России архиве Ходасевича и сопутствующем - в том числе о личных встречах с Анной Ивановной и ННБ.

@музыка: Серебряная Свадьба - Пищевая цепочка

@темы: Ходасевич, познавательное

19:34 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

До вчерашнего утра я была свято уверена, что:
а) Фильм "A Dandy in Aspic" (1968) снят по какому-то из произведений Грэма Грина.
б) Существует официальный перевод его литературного первоисточника на русский язык.
в) Пресловутый Aspic - имя собственное, вероятнее всего, название населённого пункта.

Никогда ещё Штирлиц не был так близок к провалу (с).

@темы: книги, Laurence of Lithuania, фильмы

13:55 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Начала читать "Reach for the Top" - биографию Лоуренса Харви авторства Энн Синай (насколько я смогла понять, жены среднего из трех братьев). Я не очень разборчивый читатель и в целом положительно отношусь к биографиям "в женско-романном духе", поэтому единственное, что меня пока смущает (и довольно сильно) - регулярно повторяющееся в описаниях внешности главного фигуранта "fair brown hair". О_о Само собой, оценить цвет волос на черно-белой пленке довольно проблематично - но фото Х., сделанные в семидесятых, на этот счёт единодушны и практически не оставляют простора воображению.))
Upd: долго смотрела на фото по ссылке, пытаясь понять, что меня в нем смущает. Наконец, пришла к выводу, что оно отзеркалено - из каких соображений, неясно.)

@музыка: Deep Purple - Love Conquers All

@темы: фильмы, книги, lytdybr, Laurence of Lithuania

23:58 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Я и Уильям Джойс в десяти пунктах - или попытка разобраться, откуда ноги растут, в рамках удачно подвернувшегося флэшмоба. XD

Upd: с легкой руки Caensore поднимаю флэшмоб.) Жертв назначать не буду, "колхоз - дело добровольное".)

Upd2: положение спасает Addeson, предложившая в качестве темы профессора Мориарти во всех его проявлениях.)

читать дальше
запись создана: 09.04.2013 в 01:12

@темы: флэшмобы, Mother-Sheep & Old Ram

18:21 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

До сегодняшнего дня я честно считала, что самая нетрадиционная интерпретация Гамлета принадлежит Алексису Каннеру в постановке Чарльза Маровича шестьдесят четвертого года и сильнее разорвать мой шаблон не под силу никому. Лоуренс Харви в "The Magic Christian" (1969) в этом смысле побил Каннера одной левой. XD Warning: любящим Шекспира идти по ссылке с большой осторожностью.

@темы: фильмы, Laurence of Lithuania, YouTube

00:10 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Господи, благослови YouTube и сопутствующие сайты! XD

"I Am a Camera" (1955) - экранизация "Прощай, Берлин!" Кристофера Ишервуда.

"Room at the Top" (1959) - экранизация "Пути наверх" Джона Брэйна.

"The Long and the Short and the Tall"/"Jungle Fighters" (1961).

"Life at the Top" (1965) - экранизация "Жизни наверху" Джона Брэйна.

"The Caterpillar" (1972) - в рамках сериала "Night Gallery".

"The Most Dangerous Match" (1973) - в рамках сериала о лейтенанте Коломбо.)

@темы: Laurence of Lithuania, фильмы

14:57 

А мир устроен так, что всё возможно в нём, но после ничего исправить нельзя.
***

Похоже, я должна быть благодарна новой экранизации "Бесов" - хотя бы за то, что тематические фики самой разной направленности и качества (в том числе весьма интересные) сейчас вырастают, как грибы после хорошего дождя - и выкладка команды русской классики на нынешней ЗФБ тому прямое подтверждение.)

@темы: упаковка дорогого британского вазелина, книги, "Бесы"

Гнездо

главная